Українсько-румейські міжмовні омоніми й пароніми
DOI:
https://doi.org/10.31499/2415-8828.2.2021.246101Ключові слова:
українська мова, румейська мова, порівняльне мовознавство, омоніми, паронімиАнотація
Розглянуто міжмовні омоніми й пароніми в українській та румейській мовах. Румейська – одна з мов греків Приазов’я – корінного народу України. Ці мови перебувають у тісному контакті протягом щонайменше двох із половиною століть, отже, закономірним є виникнення чималої кількості міжмовних омонімів і паронімів. Також дослідження румейської мови важливе з огляду на те, що вона перебуває перед загрозою зникнення, а також у геополітичному плані через нові суспільні виклики населенню України.
Завантаження
Посилання
Андрієнко, Л. (2019). Мови України в мовному законодавстві і мовній політиці. [У:] Мовне законодавство і мовна політика: Україна, Європа, світ. Збірник наукових праць. Київ, с. 296–307.
Великий тлумачний словник сучасної української мови (2005). Близько 250 000 слів. Укл. та гол. ред. В’ячеслав Бусел. Київ ; Ірпінь, 1728 с.
Конституція України. URL: https://www.president.gov.ua/documents/constitution (дата запиту: 14.04.21).
Російсько-український словник. У 4 т. (1924–1933). А. Кримський (гол. ред.). URL: https://r2u.org.ua/html/krym_details.html (дата запиту: 14.04.2021).
Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья (2006). Мариуполь, 468 с.
Самойленко, Є. (2017). Поняття «корінний народ» та питання визнання статусу корінних народів у міжнародному праві. [У:] Підприємництво, господарство і право, № 6, с. 209–212.
Словник української мови. В 11 т. І. К. Білодід (ред.). Київ, 1970–1980.
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.