МОВНА СОЦІАЛІЗАЦІЯ ДІТЕЙ В ЕТНІЧНО ЗМІШАНИХ СІМ’ЯХ
DOI:
https://doi.org/10.31499/2415-8828.1.2015.138869Анотація
Протягом 2008–2009 років ми відвідали 19 етнічно змішаних сімей (слов’яно- угорських) на Закарпатті, де виховувалися діти від трьох до шести років. Діти в етнічно змішаних шлюбах у ході вивчення рідної мови повинні засвоїти дві мовні системи, які у формі зміни кодів, запозичень або інтерференцій одночасно охоплюють елементи обох мов. При цьому в більшості сімей такого типу, як, наприклад, і в досліджуваних нами сім’ях, немає наперед розробленої чіткої мовної стратегії, яка полегшила б становище дитини.Завантаження
Посилання
Барань Є. Лексичні гунгаризми у творах українських письменників Закарпаття / Єлизавета Барань // Українська мова. – 2009. – № 2. – С. 56–69.
Karmacsi Z. Nyelvhasználati jellegzetességek kárpátaljai kétnyelvű gyermekek beszédében / Zoltán Karmacsi // Nyelv, identitás és anyanyelvi nevelés a XXI. Században / Karmacsi Zoltán és Márku Anita szerk. – Beregszász : II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola
Hodinka Antal Intézet, 2009. – С. 64–70.
Lanstyák I. Nyelvből nyelvbe, Tanulmányok a szókölcsönzésről, kódváltásról és fordításról / István Lanstyák. – Pozsony : Kalligram Könyvkiadó, 2006.
Márku A. Érvényes törétnetek. Nyelvválasztási és kódváltási kommunikációs stratégiák a kárpátaljai magyar fiatalok körében / Anita Márku. – Ungvár–Beregszász : PoliPrint Kft. – KMF, 2008.